Aigua en català

Aigua en català

El 9 de juliol, durant un sopar en un restaurant de Barcelona, mentre ens preparaven la taula, a la barra vaig demanar una aigua a la cambrera. I ho vaig fer en el meu idioma, el català. "¿Què?", va dir ella. L'hi vaig repetir: "Aigua". I ella va tornar a dir: "¿Què?". Sorprès que no deduís que aigua és aigua, li vaig comentar a un dels que anaven amb mi: "No sap què significa 'aigua'". Llavors, la cambrera, amb males maneres, va exclamar: "¡Sé què és 'aigua'!". Li vaig dir que estàvem a Catalunya i ella, allunyant-se de la barra, i sense servir-me l'aigua, va dir: "No sé català". Entenc que no em va servir perquè l'hi havia demanat en català. ¿No saben els amos del restaurant (Barkeno) que la gent que a Catalunya treballa de cara al públic ha d'entendre el català? Jo, com a usuari, tinc dret a parlar en la meva llengua. Sembla mentida que, 36 anys després de la mort del dictador, encara una cambrera es negui a servir un client que li parla en català.

9.988 lectures

Comentaris (2)

llibre de reclamacions
Pili, el meu llibre de reclamacions seria el següent. Ocupar tot el local amb amics i coneguts, pares, avis, parelles, una mica de tot i demanar tots a la cambrera, sempre en català i esperar a veure que passa. A la taula dels adults demanar begudes alcohòliques de graduació alta, amb tacte substituir els adults per mainada, queixar-se al responsable del local del fet de portar begudes alcohòliques als menors.D´aquesta manera anar complicant l´existència a la cambrera. etc. etc..
Reconeixo que de vegades tinc males idees, ho sento.
Hem de deixar, en la mesura que poguem, constància d'aquests fets
Suposo que vas demanar el llibre de reclamacions i vares marxar sense sopar-hi...

Total 2 comentaris

Afegir Comentari

Escriu els caràcters de la imatge.

Prem aquí si no reconeixes el codi.

L'enquesta

La sentència està cuinada i ben cuinada?
 I ara... que malpensats....
 Cuinada i ben macerada...
Jordi Gomis. En memòria

Twitter Reagrupament